لا توجد نتائج مطابقة لـ تأمين السجل

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي تأمين السجل

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Es una oficial de vuelo. Quiere ver su nave y recuperar la grabadora de vuelo.
    فيكا)، إنّها ضابط طيّار وتريد تفقّد) .سفينتها وتأمين سجلّ الطيران
  • Quiere buscar la caja negra de la nave. - y yo quiero lo mismo.
    إنها تريد رؤية سفينتها وتأمين سجل الرحلة .الآن أنت تريد الشئ نفسه- ..."جاك"-
  • El Grupo agradece la ayuda prestada por esos aseguradores kuwaitíes en su examen de los registros archivados.
    ويعرب الفريق عن تقديره للمساعدة التي قدمتها شركات التأمين الكويتية في استعراض سجلاتها المحفوظة.
  • En los casos en que existían los registros, los aseguradores proporcionaron información en cuanto a la exactitud del contenido de las pólizas.
    فقد قدمت شركات التأمين، في حال توافر السجلات، معلومات عن دقة محتويات الوثائق.
  • Sólo me preguntaba si podría recibir una copia de mis archivos para la compañía de seguros.
    كنت اتسأل هل استطيع ان احصل على نسخة من من السجلات لشركة التأمين
  • Y de acuerdo con la documentación del seguro, lo usan para almacenar documentación de impuestos y documentos corporativos.
    ،ووفقا لسجلات شركة التأمين .كانوا يستخدمونه لتخزين سجلات الضرائب ، ووثائق الشركة
  • Cuando una carpeta registrada cambia su condición... ...a sociedad doméstica en el registro de seguros... ...hay un sistema de información que nos notifica el cambio... ...y nosotros lo verificamos.
    كما تعلم، عندما تنتقل حقيبة تسجيل سابقة إلي تسجيل شراكة عاطفية ,في سجل التأمين فهناك نظام شراكة المعلومات الذي يعلمنا بالتغيير
  • Otra posibilidad es constituir un historial de seguridad social basado en los ingresos no agrícolas, o bien mantener las cotizaciones sobre la base de la actividad laboral no agrícola anterior.
    وهناك خيار آخر يتمثل في تطوير سجل التأمينات الاجتماعية على أساس الدخل الوارد من خارج النشاط الزراعي، أو من خلال مواصلة المساهمة على أساس العمل السابق أو العمل في مجال غير المجال الزراعي.
  • Las principales tareas de la Dependencia de Pagos son: a) mantener la nómina y las cuentas por pagar y por cobrar; b) realizar pagos varios y diarios; c) calcular y aplicar el ajuste por diferencias del costo de la vida y otros ajustes; y d) mantener los registros del seguro médico después de la separación del servicio.
    تضطلع وحدة المدفوعات بالمهام الرئيسية التالية: (أ) مسك كشوف المرتبات وحسابات الدفع/القبض؛ (ب) إجراء المدفوعات المتنوعة واليومية؛ (ج) حساب تكلفة المعيشة وغيرها من التسويات وتطبيقها؛ (د) تجهيز ومسك سجلات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
  • Las bibliotecas de las Naciones Unidas trabajan en un entorno político complejo y ayudan a sus clientes a concentrarse en las prioridades de las Naciones Unidas al suministrarles acceso a la documentación sobre lo que la Organización se ha comprometido a realizar.
    وتعمل مكتبات الأمم المتحدة التي تعمل في بيئة سياسية معقدة، على مساعدة روادها على التركيز على أولويات الأمم المتحدة من خلال تأمين الوصول إلى سجلات ما تعهدت المنظمة بالقيام به.